Документы для посольства Канады | Бюро переводов Центральное
фото
фото
фото
фото

Документы для посольства Канады

Если вы готовите документы для посольства Канады (как туристические, так и иммиграционные визы), мы советуем нашим клиентам делать перевод на английский язык с нотариальным заверением и дубляжом штампа нотариуса.

Обратите внимание, что Канада, в отличие от США, не входит в список участниц Гаагской Конвенции. Формально, документы, которые предоставляются на территории Канады, должны пройти консульскую легализацию.

Тем не менее, на практике такие случаи встречаются крайне редко, и для Канады достаточно заверения, которое было описано выше.

Так выглядит нотариальный перевод вместе с нотариальным заверением самого документа и дубляжем штампа нотариуса:
пример, образец перевод киев
Нотариальная копия документа с нотариальным переводом

фото