Что такое апостилизация, апостилирование, легализация? | Бюро переводов Центральное
фото
фото
фото
фото
апостиль документов киев, поставить срочно, что такое апостилизация, апостилирование, перевод консульская легализация в украине
  • Мы бесплатно проконсультируем по вопросу соответствия Ваших документов требованиям министерств.

  • Мы работаем напрямую с МИДом, МинЮстом и посольствами без посредников.

Что такое апостилизация, апостилирование, легализация?

апостиль киев прайс
Термины апостилизация, апостилирование, легализация глобально означают одно и то же – “одобрение” или подтверждение документа какой-либо инстанцией.

Но, данное подтверждение документа можно разделить на две категории:

  • консульская легализация;
  • проставление печати Апостиль.

Как же определить, что нужно конкретно в Вашем случае?

Апостилирование

Если Вы готовите пакет документов для стран, входящих в Гаагскую конвенцию, на документ необходимо проставить штамп Апостиль (иными словами, апостилировать документ).

Так выглядит справка о несудимости в Украине с апостилем:
пример, образец апостилирование, апостилизация
Справка об отсутствии судимости с апостилем

Консульская легализация

Если страна, для которой Вы готовите документы, не входит в Гаагскую конвенцию, Вам необходимо пройти процедуру Консульской легализации документа. Данная процедура является более сложной и долгой по сравнению с проставлением Апостиля.

Основные этапы процедуры консульской легализации:

  • проставление печати Министерства юстиции
  • проставление печати Министерства иностранных дел
  • предоставление документов в Консульство.

Во многих странах требуется проведение двойной консульской легализации. Это означает, что легализирован должен быть не только сам документ (или его нотариальная копия), но также и его перевод.

Так выглядит документ с двойной консульской легализацией:
пример, образец документа с консульской легализацией
пример, образец перевода с консульской легализацией
Заявление о семейном положении с консульской легализацией оригинала и перевода

С некоторыми странами Украина подписала конвенцию и договора о правовой взаимопомощи. Документы для предоставления на территории этих стран не требуют проведения какой-либо процедуры легализации.

К таким странам относятся: большая часть стран СНГ, а также Венгрия, Вьетнам, Китай, Латвия, Литва, Молдова, Монголия, Польша, Чехия, Эстония.

Апостилирование и помощь с консульской легализацией

В некоторых случаях формально легализация / апостилирование документов требуется, но (!) в реальной практике она не нужна.

Например, Вы готовите документы для Канады. Формально, требуется проведение консульской легализации, но на практике в большинстве случаев достаточно перевода с нотариальным заверением.

Окончательное решение о типе и форме легализации документов лучше всего уточнить в организации, куда Вы планируете подавать документы.

Бюро переводов “Центральное” помогает пройти процедуру апостилизации или консульской легализации уже более 16 лет.

Нами наработан определенный багаж практических знаний, а именно, в каком случае нужно делать то или иное действие.

Мы всегда готовы оказать бесплатную консультацию по Вашим документам и рассказать об особенностях прохождения процесса легализации в Вашем случае!

Позвоните нам, и мы поможем Вам подготовить документы в соответствии с реальной практикой и по недорогим расценкам.

Скажите, что Вы посетили наш сайт, и получите скидку 5% уже на первый заказ!
тел.: 044 353-15-30, 050 322-33-93, 063 322-44-11, 067 322-67-77
skype: info_bpcenter, info2_bpcenter

фото