Перевод документов Киев | Бюро переводов Центральное
фото
фото
фото
фото
нотариальный, срочный, перевод документов, на английский и заверение, письменный, официальных и личных, юридических договоров текстов, технический, художественный, письменные переводы, письменный перевод текста
  • Мы работаем с 55 языками мира. Нотариальное и фирменное заверение перевода.

  • Наши переводчики имеют минимум 5 лет опыта работы с соответствующей тематикой.

Перевод документов Киев

прайс, цены

Рынок перевода документов в Киеве очень насыщен. Довольно много организаций предлагают свои услуги, а именно перевод текстов на различные языки. К сожалению, не всегда клиент в результате получает выполненный качественно заказ за разумные деньги. Поэтому, при выборе бюро переводов следует обратить внимание не только на приятный голос сотрудника по телефону :) , но и на другие критерии профессионализма организации.

Благодаря сети интернет и современным техническим возможностям, стало намного проще осуществить перевод документов в Киеве или из любого другого города Украины. Теперь нет никакой разницы, где территориально находится заказчик.

Фактически существует 4 способа связаться с нашим бюро переводов:

  • заказать перевод документов по email;
  • оформить заказ на перевод в телефонном режиме;
  • получить консультацию по Skype или Viber;
  • лично обсудить в офисе все детали перевода документов (Киев, центр ул. Б.Гринченко 4, 3-й этаж, офис №6).

Т.к. речь идет о переводе документов, а не литературных текстов, наиболее важное значение имеет перевод каждого слова, а не целой фразы, предложения или даже абзаца.

Конечно, такие переводы документов может осуществить только квалифицированный дипломированный переводчик, который имеет достаточный опыта работы с теми или иными документами.

Бюро переводов “Центральное” уже более 16 лет предлагает услуги по переводу различного рода документов, будь-то справки из ЗАГСа, посольства и консульства, нотариальные разрешения или коммерческие контракты. Ознакомиться с отзывами и прочитать рекомендательные письма о нашей компании Вы можете на странице “Нас рекомендуют”.

Какие факторы играют роль при выборе бюро переводов

Для перевода Ваших документов важны следующие факторы:

  1. Качество
  2. Стоимость
  3. Сроки выполнения
  4. Надежность организации
  5. Сопутствующие услуги (нотариальное, фирменное заверение перевода, консультации и т.п.)

Как правило, главные критерии оценки серьезности бюро переводов – четкие и убедительные ответы на Ваши вопросы по телефону, средняя ценовая политика, наличие всех необходимых сопутствующих услуг.

Наша помощь в переводе документов

Мы придерживаемся недорогой ценовой политики (Вы можете убедиться в этом, посмотрев приведенный ниже прайс) при неизменном качестве наших переводов. Мы работаем более 16 лет с профессиональными переводчиками 55-ти языков мира и выполним Ваш заказ качественно, недорого и в срок!

Так выглядит перевод, заверенный печатью бюро переводов:
образец, пример перевод документов киев, любой документации
Перевод с заверением печатью бюро переводов

Кроме того, менеджеры нашего агентства предоставят бесплатную консультацию (в том числе по телефону!), оценят заказ и подберут наиболее оптимальный вариант, исходя из Ваших потребностей.
Наши клиенты экономят деньги благодаря нашим консультациям!

В случае необходимости, мы сделаем нотариальный перевод документов или перевод и заверение документов фирменной печатью, а также апостиль/легализацию документов.

Так выглядит нотариальный перевод вместе с нотариальным заверением самого документа:
пример, образец перевод киев
Нотариальная копия документа с нотариальным переводом

Свяжитесь с нашим менеджером и уточните порядок действий и стоимость в Вашем случае.

Скажите, что Вы посетили наш сайт, и получите скидку 5% уже на первый заказ!
тел.: 044 353-15-30, 050 322-33-93, 063 322-44-11, 067 322-67-77
skype: info_bpcenter, info2_bpcenter

Письменный перевод текстов

Языки

Стоимость перевода стандартного документа

(свд. ЗАГС), справки (справка о несудимости, справка из банка, справка о зарплате и т.п.), дипломы (без вкладыша),

грн.

Стоимость письменного перевода за

1 стандартную страницу (1800 знаков переведенного текста)

Стоимость перевода носителем языка,

грн.

С иностранного языка на рус./укр.

С укр./рус. на иностранный язык

Тексты средней сложности,

грн.

Специализированные тексты,

грн.

Тексты средней сложности,

грн.

Специализированные тексты,

грн.

Языки 1-й категории
Русский, украинский

45

50

55

45

55

55

Английский

80

85

90-150

85

90-150

200

Немецкий

80

85

90-150

85

90-150

200

Языки 2-й категории **
Азербайджанский

75

85

95

95

111

131

Белорусский

75

85

95

95

105

125

Чешский

70

80

95

90

110

130

Греческий

65

80

95

95

105

125

Испанский

60

80

85

90

100

120

Итальянский

60

75

85

90

100

120

Латышский

90

102

130

128

150

Польский

70

80

90

85

110

130

Румынский (Молдавский)

60

65

85

75

90

110

Французский

60

65

80

75

85

Языки 3-й категории **
Арабский

90

100

145

115

155

175

Голландский

90

110

120

130

140

Иврит

80

90

110

95

120

145

Норвежский

105

145

150

155

160

Португальский

80

90

95

98

115

Сербский

75

95

102

100

108

128

Турецкий

70

80

105

90

115

Редкие языки **
Индонезийский

115

168

198

174

204

Китайский

95

110

130

138

147

Корейский

110

156

170

166

180

Латынь

105

130

150

150

180

** В связи с нестабильным курсом гривны действующие на сегодня цены на перевод с языков данных категорий, пожалуйста, уточняйте по телефону у менеджера!

Более полный список языков смотрите в разделе цены.

К текстам средней сложности относятся следующие документы: приложения к дипломам, трудовые книжки, доверенности, резюме, экономические тексты, уставы предприятий, договора.

К специализированным текстам относятся такие документы, как: медицинские выписки, рекламные материалы для сайтов, брошюр, буклетов; научные статьи, диссертации, тексты узкой специализации (физика, математика, биология, химия), сложная финансовая документация, балансы, аудиторские заключения, сложные тексты по технике, рукописные тексты.

Сопутствующие услуги по переводу документов

Наименование услуги

Стоимость

Нотариальное заверение перевода стандартного документа (включая нотариальное заверение копии самого документа)

90 грн. (английский, немецкий, русский),

100 грн. (остальные языки)

Нотариальная копия стандартного документа

35 грн.

Нотариальное заверение копии и перевода паспорта

от 100 грн. (английский, немецкий), остальные языки – под запрос.

Заверка документа печатью бюро переводов «Центральное»

1 экземпляр – бесплатно, каждый последующий – 20 грн. + 2 грн./страница

Проверка и заверка нашей фирменной печатью переводов, выполненных другими переводчиками*

50% от стоимости перевода

Сложное форматирование: вставка картинок, вёрстка

от 10 грн. за 1 объект

Доставка заказа клиенту по Киеву

50 грн. за пакет (на следующий день)

При заказе от 3000 грн. доставка по Киеву – бесплатно.

Международная доставка и доставка в другие города осуществляется по тарифам выбранной клиентом курьерской службы

* К проверке принимаются документы только в электронном виде! «Стандартные документы», а также приложения к дипломам, оценочные листы, архивные справки и т.п., к проверке не принимаются!

С учетом того, что наши цены на переводы ниже среднерыночных по Киеву, Вы можете существенно сэкономить на переводе и заверении документов!


фото